`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Майкл Мар - Успеть повернуть направо [litres]

Майкл Мар - Успеть повернуть направо [litres]

1 ... 24 25 26 27 28 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– И какая? – Я поворачиваюсь к ней.

– Так как машина из гаража выезжает только пару раз в год, Ганс решил не делать на неё страховку. Чтобы не выкидывать деньги на ветер. Тем более она раритет и страховка очень дорогая.

– Да ты издеваешься! Чёрт! И что нам теперь делать? Я даже не знаю, куда звонить, чтобы эвакуатор вызвать.

– Может, загуглишь? – предлагает Лиза.

– Бесполезно, – отвечаю я. – Не знаю, как у тебя, но у меня Сети нет.

– Сейчас посмотрю, – говорит Лиза, доставая телефон из мокрых джинсов. – Та же фигня. Да что за напасть?

– Тотальное везение, только и всего, – саркастически отзываюсь я.

– Ну и какие мысли? На кого нам рассчитывать? – скорбно спрашивает Даша.

– Как всегда, подруга, только на самих себя. – Я понимаю, что девчонки сильно нервничают, поэтому пытаюсь казаться оптимистичной и подбадриваю их как могу. – Хорошо, что мы в машине, а не на улице. Разве, когда ты в тепле и с друзьями, а за окном льёт дождь, – не самое уютное чувство?

И как назло в эту же секунду прогремел гром такой силы, что чуть не оглушил нас. Мы сначала сидели не шелохнувшись, а затем истерично засмеялись. Не от веселья совсем. Просто у женщин две защитные реакции. Первая – это слёзы и рыдания, когда всё плохо. И вторая – истеричный смех, это когда всё очень плохо. Я чувствую, как Лиза с Дашей уже пожалели и отдали бы всё, лишь бы оказаться за пазухой у своих мужчин. А я… а мне и за пазухой быть не у кого. Я бы сейчас лежала дома, просматривала сайт РБК, пила вино, курила, нанесла бы на лицо омолаживающую маску, поставила все гаджеты на зарядку, включила первую часть «Дневник Бриджит Джонс» в оригинале и заснула бы под фильм. А утром начался бы точно такой же день, что и последние лет пять.

Прошло полчаса, ливень всё шёл, печка грела, сигареты курились, аккумулятор медленно садился, но идей, что нам делать, так и не появилось. Мы даже спели пару песен из Beatles, Queen и «Машины времени». От этого настроение немного поднялось, но проблема как была, так и осталась.

Мы уже подумывали заночевать тут и посменно дежурить, как вдалеке появился свет от фар автомобиля, он был достаточно далеко, но вселил в нас надежду.

– Машина! Лиз! Даш! Машина! – привлекаю я внимание подруг.

Они перегибаются через сиденья и смотрят вперёд.

– Что делать будем? – спрашивает Лиза.

– Моргай ему фарами! И сигналь, – подсказывает Даша.

Я изо всех сил начинаю давить на гудок и моргать фарами. Затем бросаю это дело, выбегаю на улицу и начинаю прыгать и размахивать руками. Фары проезжающей машины слепят меня, и мне не удаётся рассмотреть водителя. Я уж было подумала, что он проедет мимо, но, к нашей удаче, автомобиль останавливается и сдаёт назад. Увидев это, Лиза с Дашей тоже выходят из «Мустанга». А ливень всё усиливается. На лицах девчонок я вижу некоторое облегчение, появилась надежда на спасение.

Машина, что остановилась, была большим пикапом неизвестной мне марки. Судя по силуэту, в ней один человек, мужчина. И это не могло не радовать. Водитель включил аварийку, как и мы, и вылез под дождь. И тут, несмотря на весь пережитый стресс из-за аварии и развивающегося апокалипсиса над головой, дыхание у меня перехватило. Мужчина даже издали обладал такой сумасшедшей притягательностью, что я быстро позабыла о своих проблемах, меня беспокоило лишь то, что сейчас я похожа на мокрую мышь. На нём была белая льняная рубашка, причём, видимо, рабочая, так как она была чем-то измазана, но это лишь увеличивало градус мужественности. Джинсы и массивные ботинки на ногах. В то время как он приближался, я успела разглядеть его ещё лучше и поняла, что он не намного выше меня, а на его слегка смуглом лице виднеется лёгкая щетина. Мужчина подбежал к нам вплотную и произнёс:

– Bonne soirèe![10]

Чёрт, а вот по-французски из нас никто не говорит.

– Sprechen sie Deutsch?[11] – единственное, что находит сказать Даша.

– No[12], – отвечает мужчина.

– Do you speak English?[13] – спрашиваю я, выйдя из оцепенения.

– Mmm… a little bit… no[14]. – Он всё же отрицательно мотает головой, извиняюще улыбаясь.

– Блядь! – вырывается у Лизы.

– А вот по-русски я говорю, – неожиданно сказал он без малейшего акцента.

– Серьёзно? Боже, нам тогда очень повезло. – Мы с облегчением вздохнули.

– Что с вами случилось?

– Колесо лопнуло. На что-то на дороге напоролись.

– Ого! Вы в порядке? Целы?

– Да. Я только головой немножко ударилась, вот тут, – показываю ему то место, которым билась об стекло.

– Дайте-ка посмотреть. – Большими руками очень аккуратно он берет мою голову и осматривает ушиб. – Крови нет, но шишка точно будет. Не тошнит?

– От голода разве только, – говорю я, а сама смотрю ему прямо в глаза. Но слишком темно, не могу их хорошо разглядеть, зато за секунду до этого в широко расстегнутом вороте его рубашки заметила серебряный крестик.

– Я постараюсь вам помочь. – Он обходит «Мустанг» и смотрит на порванное колесо.

– Вам повезло, что машина устойчивая. Могли бы запросто перевернуться на такой мокрой дороге. Запаска есть?

– Что? – спрашивает Даша.

– Запасное колесо, в багажнике, есть? – Он перекрикивает грозу.

– К сожалению, нет, – говорю я.

– Так, понял. Сядьте в машину, не мокните. Сейчас придумаем что-нибудь, – обнадеживает он и убегает к своей машине.

Мы тотчас ныряем в салон и начинаем неистово дрожать от холода.

– Боже, дайте мне что-нибудь надеть, – обращаюсь я к девчонкам, понимая, что жутко околела.

– Ага. Мы заметили. Аж коленки подкосились, – смеется Лиза.

– Чего? Не поняла.

– Да ладно тебе, – поддакивает Даша. – Ты его взглядом пробурила насквозь.

– Перестань. Я просто вся промокла, меня хоть выжимай.

– Аха-ха-ха! Именно! – Они заливаются диким смехом.

– Да не в этом смысле! – Боже, какую чушь я сказала. – Дайте уже что-нибудь надеть, потеплее только.

– А может, попрозрачнее? – не унимается Даша.

– Даша, сейчас ты выйдешь из своей незастрахованной машины без запасного колеса и будешь ему помогать. Ясно? – Я пытаюсь быть очень строгой, но у меня плохо выходит. Лицо расплывается в улыбке.

– Да я б с радостью, Рит, – вздыхает Даша, – да вот Ганс, боюсь, будет против.

– Да чёрт тебя дери, дай мне просто кофту какую-нибудь.

– На, на. – Лиза протягивает мне кожанку. – Но на всякий случай, чтобы ты знала, ты чертовски сексуальна с мокрыми волосами.

– Спасибо, надеюсь, это нам поможет убраться из этого богом забытого места.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Мар - Успеть повернуть направо [litres], относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)